90 peribahasa
Jenis:
JLPT:
Tema:
雨降って地固まる (Ame Futte Ji Katamaru)
Konflik
ame futte ji katamaru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Ame Futte Ji Katamaru'. Setelah hujan, tanah mengeras (Kesusahan memperkuat hubungan/karakter).
網呑舟の魚を漏らす (Ami Donshu no Uo o Morasu)
Hukum
ami donshu no uo o morasu
Sepintas jaring itu tampak kuat, namun ikan yang sanggup menelan perahu justru lolos. Sebuah sindiran tajam bagi hukum yang tumpul ke atas, membiarkan penjahat kelas kakap melenggang bebas.
案ずるより産むが易し (Anzuru Yori Umu Ga Yasushi)
Kecemasan
anzuru yori umu ga yasushi
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Anzuru Yori Umu Ga Yasushi'. Melahirkan itu lebih mudah daripada mengkhawatirkannya (Kecemasan seringkali berlebihan).
出る杭は打たれる (Deru Kui Wa Utareru)
Sosial
deru kui wa utareru
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Deru Kui Wa Utareru'. Orang yang menonjol akan dikritik.
どんぐりの背比べ (Donguri no Sekurabe)
Sifat
donguri no sekurabe
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Donguri no Sekurabe'. Setali tiga uang; semuanya sama saja.
覆水盆に返らず (Fukusui Bon ni Kaerazu)
Penyesalan
fukusui bon ni kaerazu
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Fukusui Bon ni Kaerazu'. Nasi sudah menjadi bubur.
風林火山 (Fuurinkazan)
Strategi
fuurinkazan
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat yojijukugo 'Fuurinkazan'. Cepat seperti angin, tenang seperti hutan, menyerang seperti api, kokoh seperti gunung.
五十歩百歩 (Gojuppo Hyakupo)
Angka
gojuppo hyakupo
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang '五十歩百歩' (Gojuppo Hyakupo). Pelajari makna mendalam tentang perbedaan yang tak berarti antara dua hal.
郷に入っては郷に従え (Gou Ni Itte Wa Gou Ni Shitagae)
Budaya
gou ni itte wa gou ni shitagae
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Gou Ni Itte Wa Gou Ni Shitagae'. Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung.
花より団子 (Hana Yori Dango)
Makanan
hana yori dango
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Hana Yori Dango'. Lebih baik kue dango daripada bunga (Lebih mementingkan isi perut/praktis daripada estetika).
早起きは三文の徳 (Hayaoki Wa Sanmon No Toku)
Kebiasaan
hayaoki wa sanmon no toku
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Hayaoki Wa Sanmon No Toku'. Bangun pagi untung 3 mon (Rejeki dipatok ayam).
火のない所に煙は立たぬ (Hi No Nai Tokoro Ni Kemuri Wa Tatanu)
Rumor
hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanu
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Hi No Nai Tokoro Ni Kemuri Wa Tatanu'. Kalau tidak ada api, tidak akan ada asap.
人のふり見てわがふり直せ (Hito No Furi Mite Waga Furi Naose)
Pelajaran
hito no furi mite waga furi naose
Arti dan makna peribahasa Jepang 'Hito No Furi Mite Waga Furi Naose'. Belajarlah dari kesalahan orang lain untuk memperbaiki diri sendiri.
仏の顔も三度 (Hotoke No Kao Mo Sando)
Peringatan
hotoke no kao mo sando
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Hotoke No Kao Mo Sando'. Wajah Buddha pun hanya sampai tiga kali (Kesabaran ada batasnya).
百聞は一見に如かず (Hyakubun Wa Ikken Ni Shikazu)
Pendidikan
hyakubun wa ikken ni shikazu
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Hyakubun Wa Ikken Ni Shikazu'. Mendengar seratus kali kalah dengan melihat satu kali (Seeing is believing).
百聞は一見にしかず (Hyakubun Wa Ikken Ni Shikazu)
Pendidikan
hyakubun wa ikken ni shikazu
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Hyakubun Wa Ikken Ni Shikazu'. Melihat sekali lebih baik daripada mendengar seratus kali.
井の中の蛙 (I no naka no kawazu)
Hewan
i no naka no kawazu
Katak dalam sumur tidak tahu luasnya samudra. Sindiran bagi mereka yang berwawasan sempit namun merasa paling tahu segalanya.
一期一会 (Ichigo Ichie)
ichigo ichie
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Ichigo Ichie' (Pertemuan sekali seumur hidup). Pelajari filosofi menghargai setiap momen ini.
一挙両得 (Ikkyo Ryoutoku)
Efisiensi
ikkyo ryoutoku
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang '一挙両得' (Ikkyo Ryoutoku). Melakukan satu tindakan, mendapatkan dua keuntungan sekaligus.
犬も歩けば棒に当たる (Inu mo Arukeba Bou ni Ataru)
Nasib
inu mo arukeba bou ni ataru
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Inu mo Arukeba Bou ni Ataru'. Jika mencoba, pasti ada hasilnya.
犬と猿 (Inu To Saru)
Hubungan
inu to saru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Inu To Saru' (Anjing dan Monyet). Hubungan yang sangat buruk dan tidak bisa akur.
石の上にも三年 (Ishi no ue ni mo sannen)
Kehidupan
ishi no ue ni mo sannen
Di atas batu pun (kalau diduduki) selama tiga tahun (akan menjadi hangat). Pesan tentang pentingnya kesabaran dan ketekunan untuk mencapai kesuksesan.
石橋を叩いて渡る (Ishibashi O Tataite Wataru)
Kehati-hatian
ishibashi o tataite wataru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Ishibashi O Tataite Wataru'. Memukul jembatan batu sebelum menyeberang (Sangat hati-hati).
以心伝心 (Ishin Denshin)
Hubungan
ishin denshin
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Ishin Denshin'. Komunikasi dari hati ke hati tanpa kata-kata.
急がば回れ (Isogaba maware)
Waktu
isogaba maware
Jika terburu-buru, memutarlah. Nasehat bahwa jalan pintas yang berisiko seringkali lebih lambat daripada jalan memutar yang aman.
一石二鳥 (Isseki Nichou)
Efisiensi
isseki nichou
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Isseki Nichou'. Satu batu dua burung.
一寸先は闇 (Issun Saki wa Yami)
Bijaksana
issun saki wa yami
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang '一寸先は闇' (Satu inci ke depan adalah kegelapan). Pelajari pesan bijak tentang ketidakpastian masa depan.
蛙の子は蛙 (Kaeru No Ko Wa Kaeru)
Keluarga
kaeru no ko wa kaeru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kaeru No Ko Wa Kaeru'. Anak katak adalah katak (Buah jatuh tak jauh dari pohonnya).
果報は寝て待て (Kahou Wa Nete Mate)
Keberuntungan
kahou wa nete mate
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kahou Wa Nete Mate'. Keberuntungan itu ditunggu sambil tidur (Sabar menanti nasib baik).
飼い犬に手を噛まれる (Kaiinu Ni Te O Kamareru)
Pengkhianatan
kaiinu ni te o kamareru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kaiinu Ni Te O Kamareru'. Tangan digigit oleh anjing peliharaan (Dikhianati orang kepercayaan).
亀の甲より年の功 (Kame No Kou Yori Toshi No Kou)
Usia
kame no kou yori toshi no kou
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kame No Kou Yori Toshi No Kou'. Pengalaman tahun (usia) lebih berharga dari tempurung kura-kura.
河童の川流れ (Kappa No Kawanagare)
Pelajaran
kappa no kawanagare
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kappa No Kawanagare'. Kappa pun bisa hanyut di sungai. (Ahli pun bisa melakukan kesalahan).
勝って兜の緒を締めよ (Katte Kabuto no O o Shimeyo)
Peringatan
katte kabuto no o o shimeyo
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Katte Kabuto no O o Shimeyo'. Jangan lengah setelah menang.
継続は力なり (Keizoku wa Chikara nari)
Belajar
keizoku wa chikara nari
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Keizoku wa Chikara nari'. Konsistensi adalah kekuatan.
聞くは一時の恥 (Kiku wa Ittoki no Haji)
Belajar
kiku wa ittoki no haji
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kiku wa Ittoki no Haji'. Malu bertanya sesat selamanya.
清水の舞台から飛び降りる (Kiyomizu No Butai Kara Tobioriru)
Tekad
kiyomizu no butai kara tobioriru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kiyomizu No Butai Kara Tobioriru'. Melompat dari panggung Kiyomizu (Mengambil keputusan besar dengan tekad bulat).
虎穴に入らずんば虎子を得ず (Koketsu Ni Irazunba Koshioezu)
Keberanian
koketsu ni irazunba koshioezu
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Koketsu Ni Irazunba Koshioezu'. Tanpa risiko tak ada hasil.
転ばぬ先の杖 (Korobanu Saki No Tsue)
Persiapan
korobanu saki no tsue
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Korobanu Saki No Tsue'. Tongkat sebelum jatuh (Sedia payung sebelum hujan).
弘法も筆の誤まり (Koubou mo Fude no Ayamari)
Kesalahan
koubou mo fude no ayamari
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Koubou mo Fude no Ayamari'. Bahkan Koubou pun bisa salah menulis.
光陰矢の如し (Kouin Ya No Gotoshi)
Waktu
kouin ya no gotoshi
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kouin Ya No Gotoshi'. Waktu berlalu seperti anak panah.
後悔先に立たず (Koukai Saki Ni Tatazu)
Penyesalan
koukai saki ni tatazu
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Koukai Saki Ni Tatazu'. Penyesalan tidak berdiri di depan (Selalu datang terlambat).
口は災いのもと (Kuchi wa Wazawai no moto)
Bijaksana
kuchi wa wazawai no moto
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang '口は災いのもと' (Mulut adalah sumber bencana). Pelajari pesan bijak tentang pentingnya menjaga perkataan.
苦しい時の神頼み (Kurushii Toki No Kamidanomi)
Kepercayaan
kurushii toki no kamidanomi
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Kurushii Toki No Kamidanomi'. Memohon pada Dewa hanya saat susah (Egois/Tidak konsisten).
負けるが勝ち (Makeru Ga Kachi)
Strategi
makeru ga kachi
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Makeru Ga Kachi'. Mengalah itu menang (Kemenangan sejati ada pada kesabaran).
目から鼻に抜ける (Me Kara Hana Ni Nukeru)
Kecerdasan
me kara hana ni nukeru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Me Kara Hana Ni Nukeru'. Tembus dari mata ke hidung (Sangat cerdas dan tanggap).
目くそ鼻くそを笑う (Mekuso Hanakuso O Warau)
Kritik
mekuso hanakuso o warau
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Mekuso Hanakuso O Warau'. Kotoran mata menertawakan kotoran hidung (Sesama buruk jangan saling mengejek).
身から出た錆 (Mi Kara Deta Sabi)
Karma
mi kara deta sabi
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Mi Kara Deta Sabi'. Karat yang keluar dari badan sendiri (Menanggung akibat perbuatan sendiri/Senjata makan tuan).
三日坊主 (Mikka Bouzu)
Sifat
mikka bouzu
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Mikka Bouzu'. Hangat-hangat tahi ayam.
泣きっ面に蜂 (Nakitsura Ni Hachi)
Nasib Buruk
nakitsura ni hachi
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Nakitsura Ni Hachi'. Wajah menangis disengat lebah (Sudah jatuh tertimpa tangga).
泣き面に蜂 (Nakitsura ni Hachi)
Nasib
nakitsura ni hachi
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Nakitsura ni Hachi'. Sudah jatuh tertimpa tangga.
七転び八起き (Nanakorobi Yaoki)
Angka
nanakorobi yaoki
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Nanakorobi Yaoki' (Jatuh tujuh kali, bangkit delapan kali). Pelajari simbol semangat pantang menyerah ini.
情けは人のためならず (Nasake Wa Hito No Tame Narazu)
Moral
nasake wa hito no tame narazu
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Nasake Wa Hito No Tame Narazu'. Kebaikan akan kembali.
猫に小判 (Neko ni Koban)
Hewan
neko ni koban
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Neko ni Koban' (Memberi koin emas pada kucing). Jangan sia-siakan barang berharga.
猫の手も借りたい (Neko no Te mo Karitai)
Hewan
neko no te mo karitai
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Neko no Te mo Karitai' (Ingin meminjam tangan kucing sekalipun). Peribahasa untuk situasi sangat sibuk.
猫を被る (Neko wo Kaburu)
Kepribadian
neko wo kaburu
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Neko wo Kaburu'. Memakai topeng kucing - berpura-pura polos atau jinak.
二度あることは三度ある (Nido Aru Koto Wa Sando Aru)
Peringatan
nido aru koto wa sando aru
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Nido Aru Koto Wa Sando Aru'. Apa yang terjadi dua kali, akan terjadi tiga kali.
二兎を追う者は一兎をも得ず (Nito O Ou Mono Wa Itto Mo Ezu)
Peringatan
nito o ou mono wa itto mo ezu
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Nito O Ou Mono Wa Itto Mo Ezu'. Mengejar dua kelinci tak dapat satu pun.
残り物には福がある (Nokorimono ni wa Fuku ga aru)
Nasib
nokorimono ni wa fuku ga aru
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Nokorimono ni wa Fuku ga aru'. Ada berkah di sisa-sisa.
歳月人を待たず (Saigetsu Hito o Matazu)
Waktu
saigetsu hito o matazu
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Saigetsu Hito o Matazu'. Waktu tidak menunggu manusia.
猿も木から落ちる (Saru mo Ki kara Ochiru)
Hewan
saru mo ki kara ochiru
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Saru mo ki kara ochiru' (Monyet pun jatuh dari pohon). Pelajari cara penggunaannya dalam bahasa Jepang.
青天の霹靂 (Seiten No Hekireki)
Kejutan
seiten no hekireki
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Seiten No Hekireki'. Petir di langit biru (Peristiwa mengejutkan yang tiba-tiba).
失敗は成功のもと (Shippai wa Seikou no moto)
Motivasi
shippai wa seikou no moto
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang '失敗は成功のもと' (Kegagalan adalah fondasi kesuksesan). Pelajari pesan motivasi dan semangat tidak menyerah.
知らぬが仏 (Shiranu ga hotoke)
Kehidupan
shiranu ga hotoke
Ketidaktahuan adalah berkah. Jika tidak tahu, hati tenang seperti Buddha. Terkadang lebih baik tidak mengetahui kebenaran yang menyakitkan.
朱に交われば赤くなる (Shu Ni Majiwareba Akaku Naru)
Lingkungan
shu ni majiwareba akaku naru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Shu Ni Majiwareba Akaku Naru'. Bergaul dengan gincu merah jadi merah (Pengaruh lingkungan/teman).
損して得取れ (Son shite Toku tore)
Bisnis
son shite toku tore
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Son shite Toku tore'. Rugi dulu untuk untung kemudian.
好きこそ物の上手なれ (Suki Koso Mono No Jouzu Nare)
Belajar
suki koso mono no jouzu nare
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Suki Koso Mono No Jouzu Nare'. Jika suka, pasti akan mahir.
蓼食う虫も好き好き (Tade Kuu Mushi mo Sukizuki)
Keunikan
tade kuu mushi mo sukizuki
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Tade Kuu Mushi mo Sukizuki'. Selera orang berbeda-beda.
棚からぼた餅 (Tana Kara Botamochi)
Keberuntungan
tana kara botamochi
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Tana Kara Botamochi'. Mendapat kue botamochi dari rak (Rezeki nomplok tak terduga).
時は金なり (Toki Wa Kane Nari)
Waktu
toki wa kane nari
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Toki Wa Kane Nari'. Waktu adalah uang (Hargai waktu karena sangat berharga).
捕らぬ狸の皮算用 (Toranu Tanuki No Kawazanyou)
Harapan
toranu tanuki no kawazanyou
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Toranu Tanuki No Kawazanyou'. Menghitung kulit tanuki sebelum ditangkap (Jangan mengharap hasil sebelum usaha).
灯台下暗し (Toudai Moto Kurashi)
Kehidupan
toudai moto kurashi
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Toudai Moto Kurashi'. Tempat paling gelap ada di bawah lampu.
鶴は千年亀は万年 (Tsuru Wa Sennen Kame Wa Mannen)
Umur Panjang
tsuru wa sennen kame wa mannen
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Tsuru Wa Sennen Kame Wa Mannen'. Bangau hidup seribu tahun, kura-kura sepuluh ribu tahun (Simbol panjang umur).
鵜の真似をする烏 (U No Mane O Suru Karasu)
Peniruan
u no mane o suru karasu
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'U No Mane O Suru Karasu'. Gagak meniru burung kormoran (Sia-sia meniru orang yang lebih hebat/di luar kemampuan).
馬の耳に念仏 (Uma No Mimi Ni Nenbutsu)
Sia-sia
uma no mimi ni nenbutsu
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Uma No Mimi Ni Nenbutsu'. Membacakan doa Buddha di telinga kuda (Sia-sia menasihati orang yang tidak mau dengar).
雲泥の差 (Untei no Sa)
Perbandingan
untei no sa
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang '雲泥の差' (Perbedaan antara awan dan lumpur). Pelajari idiom tentang perbedaan yang sangat besar.
嘘も方便 (Uso Mo Houben)
Komunikasi
uso mo houben
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Uso Mo Houben'. Kebohongan pun bisa menjadi sarana (Demi kebaikan).
嘘つきは泥棒のはじまり (Usotsuki Wa Dorobou No Hajimari)
Kejujuran
usotsuki wa dorobou no hajimari
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Usotsuki Wa Dorobou No Hajimari'. Berbohong adalah awal dari menjadi pencuri.
笑う門には福来る (Warau Kado Ni Wa Fuku Kitaru)
Kebahagiaan
warau kado ni wa fuku kitaru
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Warau Kado Ni Wa Fuku Kitaru'. Keberuntungan datang ke pintu yang tertawa.
笑う門には福来たる (Warau Kado ni wa Fuku Kitaru)
Kebahagiaan
warau kado ni wa fuku kitaru
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Warau Kado ni wa Fuku Kitaru'. Keberuntungan datang ke rumah yang penuh tawa.
渡る世間に鬼はない (Wataru Seken Ni Oni Wa Nai)
Kebaikan
wataru seken ni oni wa nai
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Wataru Seken Ni Oni Wa Nai'. Tidak ada setan di dunia yang kita jalani (Dunia ini penuh orang baik).
焼け石に水 (Yakeishi Ni Mizu)
Usaha
yakeishi ni mizu
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Yakeishi Ni Mizu'. (Menuangkan) air ke batu yang terbakar (Usaha kecil yang sia-sia).
病は気から (Yamai Wa Ki Kara)
Kesehatan
yamai wa ki kara
Arti, makna, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Yamai Wa Ki Kara'. Penyakit berawal dari pikiran/perasaan. Hati yang gembira adalah obat.
安物買いの銭失い (Yasumonogai no Zeniushinai)
Ekonomi
yasumonogai no zeniushinai
Arti, asal-usul, dan contoh kalimat peribahasa Jepang 'Yasumonogai no Zeniushinai'. Barang murah bikin rugi.
😔 Peribahasa tidak ditemukan.
Coba kata kunci lain atau reset filter.