Arti
わくわく (wakuwaku) adalah onomatope yang menggambarkan perasaan excited/bersemangat. Bisa karena:
- ✈️ Antisipasi sesuatu yang menyenangkan (liburan, acara)
- 🎁 Menunggu sesuatu dengan penuh harapan
- 🎬 Menonton film/pertandingan yang seru
Pola Penggunaan
| Pola | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| わくわくする | 旅行 のことを 考 えるとわくわくする | Excited kalau mikirin liburan |
| わくわくした | 試合 を 見 てわくわくした | Excited nonton pertandingan |
| わくわくしながら | わくわくしながら 待 っている | Menunggu dengan excited |
| わくわくどきどき | わくわくどきどきの 映画 | Film yang seru dan menegangkan |
Penggunaan Singkat
| Jepang | Romaji | Arti |
|---|---|---|
| 初 めて 海外 旅行 に 行 くのでわくわくする。 | Hajimete kaigai ryokou ni iku node wakuwaku suru. | Excited karena pertama kali ke luar negeri. |
| 入学 の 日 をわくわくしながら 待 っている。 | Nyuugaku no hi o wakuwaku shinagara matteiru. | Menunggu hari masuk sekolah dengan excited. |
| 『ハリー・ポッター』はわくわくどきどきの 映画 だ。 | “Harry Potter” wa wakuwaku dokidoki no eiga da. | Harry Potter adalah film yang seru dan menegangkan. |
Kata Sejenis: どきどき (deg-degan)
Contoh Kalimat
1. Liburan Pertama ke Luar Negeri ✈️
Jepang:
来月 、 初 めての 海外 旅行 に 行 く。パスポートをとったり、スーツケースを 買 ったりしているうちにうれしくてわくわくしてきた。
Romaji:
Raigetsu, hajimete no kaigai ryokou ni iku. Pasupooto o tottari, suutsukeesu o kattari shiteiru uchi ni ureshikute wakuwaku shite kita.
Indonesia:
Bulan depan, aku akan pergi ke luar negeri untuk pertama kalinya. Sambil mengurus paspor dan membeli koper, aku jadi senang dan bersemangat.
💡 わくわく saat persiapan liburan = fokus memikirkan liburan terus-terusan, sangat bahagia sampai susah konsentrasi ke hal lain.
2. Anak Menunggu Masuk SD 🎒
Jepang:
子 どもが 4月 から 小学校 に 入学 する。 新 しいランドセルを 買 ってもらった 子 どもは、 早 く 学校 に 行 きたいなあと、 入学式 の 日 をわくわくしながら 待 っている。
Romaji:
Kodomo ga shigatsu kara shougakkou ni nyuugaku suru. Atarashii randoseru o katte moratta kodomo wa, hayaku gakkou ni ikitai naa to, nyuugakushiki no hi o wakuwaku shinagara matteiru.
Indonesia:
Anakku akan masuk SD mulai April. Anak yang sudah dibelikan tas ransel baru itu sangat ingin cepat-cepat sekolah, dan menunggu hari upacara masuk sekolah dengan penuh semangat.
💡 Anak usia 6 tahun menjelang masuk SD seringkali わくわく - penuh harapan dan antisipasi.
3. Menonton Film Seru 🎬
Jepang:
先週 『ハリー・ポッター』の 映画 を 見 に 行 った。 最初 から 最後 までわくわくどきどきで、 本当 に 楽 しかった。
Romaji:
Senshuu “Harry Potter” no eiga o mi ni itta. Saisho kara saigo made wakuwaku dokidoki de, hontou ni tanoshikatta.
Indonesia:
Minggu lalu aku nonton film Harry Potter. Dari awal sampai akhir seru dan menegangkan, benar-benar menyenangkan.
💡 わくわくどきどき = kombinasi excited + tegang. Biasa dipakai untuk film/acara yang punya momen seru dan momen menegangkan.
Contoh Percakapan
Percakapan 1: Rencana Liburan 🏖️
[Dua karyawati di kantor saat istirahat makan siang]
| Speaker | Kalimat |
|---|---|
| A | ひろみは 正月 休 み、どうするの? |
| (Hiromi wa shougatsu yasumi, dou suru no?) | |
| Hiromi, liburan tahun baru mau ngapain? | |
| B | 実 は…ハワイに 行 くんだ、 友達 と 二人 で。 |
| (Jitsu wa… Hawai ni iku n da, tomodachi to futari de.) | |
| Sebenarnya… aku mau ke Hawaii, berdua sama teman. | |
| A | えーっ? いいなあ。 何日 ぐらい 行 くの? |
| (Ee? Ii naa. Nannichi gurai iku no?) | |
| Hah? Enaknya. Berapa hari? | |
| B | 5日間 。でも、 海外 は 初 めてなんだ。もう、 今 から 楽 しみで、 考 えるだけでわくわくしちゃう。 |
| (Itsukakan. Demo, kaigai wa hajimete nan da. Mou, ima kara tanoshimi de, kangaeru dake de wakuwaku shichau.) | |
| 5 hari. Tapi ini pertama kalinya ke luar negeri. Nggak sabar banget, mikirin aja udah excited. |
Percakapan 2: Menonton Pertandingan ⚽
[Dua mahasiswa laki-laki sebelum pertandingan sepak bola]
| Speaker | Kalimat |
|---|---|
| A | いやあ、なんかわくわくするなあ。 今日 の 試合 に 日本 が 勝 てば、ワールドカップ 出場 だろう? |
| (Iyaa, nanka wakuwaku suru naa. Kyou no shiai ni Nihon ga kateba, waarudo kappu shutsujou daro?) | |
| Aduh, excited banget nih. Kalau Jepang menang hari ini, masuk Piala Dunia kan? | |
| B | そうだよ。ほんと、 4年前 からずっとこの 日 を 待 っていたって 感 じだよな。 |
| (Sou da yo. Honto, yonen mae kara zutto kono hi o matteita tte kanji da yo na.) | |
| Iya. Rasanya udah nunggu hari ini dari 4 tahun lalu. |
Kata Terkait
| Kata | Romaji | Nuansa |
|---|---|---|
| どきどき | dokidoki | Deg-degan (bisa tegang/nervous) |
| うきうき | ukiuki | Ceria, riang |
| そわそわ | sowasowa | Gelisah, tidak bisa diam |