Arti

しくしく (sikusiku), atau ditulis シクシク, memiliki dua arti utama: menangis terisak dengan suara pelan (biasanya wanita atau anak-anak) dan rasa sakit yang berdenyut tumpul/perih (seperti sakit gigi atau maag).

  • 😢 Menangis Terisak (Sobbing): Menangis dengan suara kecil, sedih, dan terus-menerus. Bukan meraung-raung, tapi tangisan yang menyayat hati.
  • 🦷 Sakit Berdenyut (Dull Achimg): Rasa sakit yang tidak tajam (bukan kiri-kiri), tapi terus-menerus terasa perih atau nyut-nyutan di bagian dalam tubuh (perut, gigi, kepala).

Pola Penggunaan

PolaContohArti
しくしく (と) 泣くすみっこでしくしく泣くMenangis terisak di pojokan
しくしく (と) 痛む胃がしくしく痛むPerut terasa nyeri/perih (maag)
しくしくするお腹がしくしくするPerut terasa mulas/perih

Penggunaan Singkat

JepangRomajiArti
迷子になった子供がしくしく泣いている。Maigo ni natta kodomo ga shikushiku naiteiru.Anak yang tersesat itu sedang menangis terisak-isak.
ストレスで胃がしくしく痛い。Sutoresu de i ga shikushiku itai.Karena stres, lambungku terasa nyeri/perih.
虫歯がシクシク痛み出した。Mushiba ga shikushiku itamidashita.Gigi berlubangku mulai terasa nyut-nyutan.

Kata Sejenis (Menangis):

  • めそめそ (Cengeng - Menangis lemah dan terlihat menyedihkan/kacau. Sikusiku lebih fokus ke suara isakan).
  • わあわあ (Meraung - Menangis dengan suara keras/berisik).

Kata Sejenis (Sakit):

  • きりきり (Menusuk - Sakit perut yang tajam seperti ditusuk jarum. Sikusiku lebih tumpul/perih).
  • ずきずき (Berdenyut - Sakit yang mengikuti detak jantung, biasanya untuk luka luar atau sakit kepala. Sikusiku lebih ke organ dalam/perih).

Contoh Kalimat

1. Menangis Terisak 😭

Jepang:

彼女は悲しい手紙を読んで、一人でしくしくと泣いていた。

Romaji:

Kanojo wa kanashii tegami o yonde, hitori de shikushiku to naiteita.

Indonesia:

Dia membaca surat sedih itu dan menangis terisak sendirian.

💡 Tips: Nuansanya sepi dan menyedihkan.

2. Sakit Perut (Maag) 🤢

Jepang:

お腹が空きすぎると、胃がしくしくする。

Romaji:

Onaka ga sukisugiru to, i ga shikushiku suru.

Indonesia:

Kalau terlalu lapar, lambungku terasa perih (nyeri).

💡 Tips: Khas untuk sakit maag atau gastritis.

3. Luka Hati 💔

Jepang:

失恋の傷がまだしくしくと痛む。

Romaji:

Shitsuren no kizu ga mada shikushiku to itamu.

Indonesia:

Luka akibat patah hati itu masih terasa perih/nyeri.

💡 Tips: Bisa digunakan secara metafora untuk sakit hati.


Contoh Percakapan

Percakapan 1: Anak Menangis 👧

[Di taman]

SpeakerKalimat
Aどうしたの?しくしく泣いて。
(Doushita no? Shikushiku naite.)
Kenapa? Kok nangis gitu.
Bアイス落としちゃったの…。
(Aisu otoshichatta no…)
Es krimku jatuh…
Aそうか、よしよし。新しいの買ってあげるよ。
(Sou ka, yoshi yoshi. Atarashii no katte ageru yo.)
Oh gitu, cup cup. Nanti kakak belikan yang baru ya.

Percakapan 2: Sakit Perut 🏥

[Di klinik]

SpeakerKalimat
Aどうされましたか?
(Dousaremashita ka?)
Ada keluhan apa?
B昨日からみぞおちのあたりがしくしく痛むんです。
(Kinou kara mizoochi no atari ga shikushiku itamu n desu.)
Sejak kemarin ulu hati saya terasa perih/nyeri.
Aストレス性の胃炎かもしれませんね。
(Sutoresu-sei no ien kamoshiremasen ne.)
Mungkin radang lambung karena stres ya.

豆知識 (Trivia) 💡

Siku-Siku vs Zuki-Zuki

  • Zuki-Zuki: Sakitnya “Zuk! Zuk!” (Berdenyut kuat, ada ritmenya).
  • Siku-Siku: Sakitnya “Siku… Siku…” (Perih tumpul, terus menerus, lebih pelan).

Kata Terkait

KataRomajiNuansa
きりきりkirikiriSakit perut tajam/menusuk.
ずきずきzukizukiSakit berdenyut (luka/gigi).
めそめそmesomesoMenangis cengeng.
ひりひりhirihiriPerih di kulit (luka lecet/terbakar).