Arti
さっさと (sassato) menggambarkan tindakan yang dilakukan dengan cepat, segera, dan tanpa buang waktu.
- 🏃 Segera/Cepat-cepat (bergegas)
- 🧹 Tanpa Menunda (menyelesaikan tugas)
- 😠 Buruan! (perintah kasar)
Sering digunakan dalam kalimat perintah (“Cepetan!”) atau untuk menggambarkan seseorang yang egois (pergi duluan).
Pola Penggunaan
| Pola | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| さっさと帰る | 一人でさっさと帰る | Pulang duluan dengan cepat (egois) |
| さっさと片付ける | 宿題をさっさと片付ける | Segera menyelesaikan PR |
| さっさとしろ | さっさとしろよ! | Buruan kerjain! (Kasar) |
Penggunaan Singkat
| Jepang | Romaji | Arti |
|---|---|---|
| さっさと歩く。 | Sassato aruku. | Jalan cepat-cepat. |
| さっさと逃げる。 | Sassato nigeru. | Segera kabur. |
| いらない物はさっさと捨てる。 | Iranai mono wa sassato suteru. | Barang tak terpakai segera buang aja. |
Kata Sejenis: 急いで (buru-buru), すぐに (segera), ぱっぱと (dengan cepat/tangkas)
Contoh Kalimat
1. Pulang Duluan (Egois) 🏃♂️
Jepang:
彼は片付けも手伝わないで、一人でさっさと帰ってしまった。
Romaji:
Kare wa katazuke mo tetsudwanaide, hitori de sassato kaette shimatta.
Indonesia:
Dia nggak bantuin beres-beres, malah pulang duluan (nyelonong) sendiri.
2. Menyelesaikan Tugas 📝
Jepang:
夏休みが始まるとすぐに、宿題をさっさと片付けた。
Romaji:
Natsuyasumi ga hajimaru to sugu ni, shukudai o sassato katazuketa.
Indonesia:
Begitu libur musim panas mulai, aku segera (gercep) menyelesaikan PR-ku.
3. Perintah / Saran 🗣️
Jepang:
余計な心配しないで、さっさと寝たほうがいいよ。
Romaji:
Yokei na shinpai shinaide, sassato neta hou ga ii yo.
Indonesia:
Nggak usah kebanyakan khawatir, mending kamu cepetan tidur deh.
Contoh Percakapan
Di Pagi Pindahan 📦
| Speaker | Kalimat |
|---|---|
| A | これ捨てようかなあ。でもやっぱりもったいないかなあ。 |
| (Kore suteyou ka naa. Demo yappari mottainai ka naa.) | |
| Ini buang nggak ya? Tapi sayang juga sih… | |
| B | いらないものはさっさと捨てないと、引っ越し、今日中に終らないわよ。 |
| (Iranai mono wa sassato suteru nai to, hikkoshi, kyoujuu ni owaranai wa yo.) | |
| Kalau barang nggak penting nggak cepet-cepet dibuang, pindahannya nggak bakal kelar hari ini lho. | |
| A | うん、わかってるんだけど、迷うなあ・・・。どうしよう・・・。 |
| (Un, wakatteru n dakedo, mayou naa… Dou shiyou…) | |
| Iya paham, tapi bingung nih. Gimana ya… | |
| B | もう、さっさと決めてよ。 |
| (Mou, sassato kimete yo.) | |
| Ah elah, buruan tentuin dong! |
Kata Terkait
| Kata | Romaji | Nuansa |
|---|---|---|
| そそくさ | sosokusa | Terburu-buru ingin pergi (tidak tenang) |
| てきぱき | tekipaki | Cekatan, efisien (positif) |
| ぱっぱと | pappato | Cepat dan tangkas (kerjaan rumah/masak) |