Arti
ぽろぽろ (poro-poro) adalah onomatope yang menggambarkan benda kecil, butiran, atau tetesan cairan yang jatuh berguguran satu per satu. Sering digunakan untuk air mata yang menetes, remah makanan yang jatuh, atau nasi yang tumpah.
- 😢 Air Mata (Tears): Menangis dengan air mata yang menetes deras (butiran besar) satu per satu.
- 🍪 Remah/Butiran (Crumbs/Grains): Makanan (nasi/roti) atau benda kecil yang jatuh berhamburan saat dimakan atau dipegang.
- 🧱 Rontok (Crumbling): Benda padat yang hancur menjadi butiran kecil (seperti tanah kering atau make-up).
Pola Penggunaan
| Pola | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| ぽろぽろ (と) 泣く | 涙をぽろぽろこぼす | Menangis dengan air mata bercucuran |
| ぽろぽろ (と) 落とす | ご飯粒をぽろぽろ落とす | Menjatuhkan butiran nasi (berhamburan) |
| ぽろぽろ (と) 取れる | マスカラがぽろぽろ取れる | Maskara rontok menggumpal |
Penggunaan Singkat
| Jepang | Romaji | Arti |
|---|---|---|
| 悲しい映画を見て、涙がぽろぽろ出た。 | Kanashii eiga o mite, namida ga poroporo deta. | Nonton film sedih, air mataku bercucuran (menetes deras). |
| クッキーを食べたらカスがぽろぽろ落ちた。 | Kukkii o tabetara kasu ga poroporo ochita. | Pas makan kukis, remahnya berjatuhan. |
| 古い壁がぽろぽろ崩れてきた。 | Furui kabe ga poroporo kuzurete kita. | Dinding tua itu mulai rontok sedikit demi sedikit. |
Kata Sejenis:
Contoh Kalimat
1. Air Mata 😢
Jepang:
彼女は悔しくて、大粒の涙をぽろぽろと流した。
Romaji:
Kanojo wa kuyashikute, ootsubu no namida o poroporo to nagashita.
Indonesia:
Karena kesal, dia meneteskan air mata yang besar-besar dengan deras.
💡 Tips: Menggambarkan kesedihan yang murni atau diam-diam (bukan meraung-raung waa-waa).
2. Makan Berantakan 🍙
Jepang:
おにぎりを食べるとき、海苔がぽろぽろ落ちてしまった。
Romaji:
Onigiri o taberu toki, nori ga poroporo ochite shimatta.
Indonesia:
Saat makan onigiri, norinya berjatuhan (rontok).
💡 Tips: Sering dipakai untuk menegur anak kecil yang makan berantakan.
3. Kosmetik/Debu 💄
Jepang:
乾燥して肌の皮がぽろぽろむける。
Romaji:
Kansou shite hada no kawa ga poroporo mukeru.
Indonesia:
Karena kering, kulitku mengelupas (rontok kecil-kecil).
💡 Tips: Kulit mati atau daki yang digosok keluar juga disebut poroporo.
Contoh Percakapan
Percakapan 1: Film Sedih 🎬
[Keluar dari bioskop]
| Speaker | Kalimat |
|---|---|
| A | いい映画だったね。 |
| (Ii eiga datta ne.) | |
| Filmnya bagus ya. | |
| B | うん、最後の方はもう涙がぽろぽろ止まらなかったよ。 |
| (Un, saigo no hou wa mou namida ga poroporo tomaranakatta yo.) | |
| Iya, bagian akhirnya air mataku mengalir deras nggak bisa berhenti. |
Percakapan 2: Makan Roti 🥐
[Sarapan]
| Speaker | Kalimat |
|---|---|
| A | そのクロワッサン、美味しいけど食べにくいね。 |
| (Sono kurowassan, oishii kedo tabenikui ne.) | |
| Croissant itu enak tapi susah dimakan ya. | |
| B | そうなんだよ。パイ生地がぽろぽろ落ちて掃除が大変。 |
| (Sou na n da yo. Paikiji ga poroporo ochite souji ga taihen.) | |
| Iya nih. Kulit painya rontok berhamburan, jadi repot bersiinnya. |
豆知識 (Trivia) 💡
Poroporo vs Boroboro
- Poroporo: Benda kecil/sedikit (air mata, nasi, remah roti). Nuansa agak ringan/rapuh.
- Boroboro: Benda besar/banyak atau kondisi hancur lebur (baju compang-camping, rumah roboh, mental hancur). Nuansa berat/parah.
Kata Terkait
| Kata | Romaji | Nuansa |
|---|---|---|
| ぼろぼろ | boroboro | Hancur / Usang / Rontok besar. |
| ぽたぽた | potapota | Tetesan cairan (hujan/keran bocor). |
| ぱらぱら | parapara | Berhamburan ringan (hujan/garam). |
| ほろほろ | horohoro | Hancur lembut (daging empuk/air mata indah). |