Arti

ぽりぽり (pori-pori) adalah onomatope yang menggambarkan bunyi mengunyah makanan yang agak keras tapi renyah atau bunyi menggaruk kulit (ringan).

  • 🍪 Mengunyah Renyah (Crunching): Bunyi makan camilan seperti kerupuk, biskuit stik, atau acar (takuan). Bunyinya lebih ringan daripada bari-bari.
  • 🤏 Menggaruk (Scratching): Bunyi atau tindakan menggaruk kulit, kepala, atau hidung (sering kali karena gatal ringan, bingung, atau malu).

Pola Penggunaan

PolaContohArti
ぽりぽり (と) 食べるキュウリをぽりぽり食べるMakan timun dengan bunyi kriuk-kriuk
ぽりぽり (と) かく頭をぽりぽりとかくMenggaruk-garuk kepala (biasanya saat malu/bingung)
ぽりぽり音を立てるぽりぽり音を立てて齧るMenggigit sambil mengeluarkan bunyi renyah

Penggunaan Singkat

JepangRomajiArti
子供がお菓子をぽりぽり食べている。Kodomo ga okashi o poripori tabeteiru.Anak kecil sedang makan camilan (biskuit stik) dengan lahap.
彼は照れ臭そうに頬をぽりぽりかいた。Kare wa terekusasou ni hoho o poripori kaita.Dia menggaruk pipinya dengan malu-malu.
布団に入ると、体が痒くてぽりぽりかいてしまう。Futon ni hairu to, karada ga kayukute poripori kaite shimau.Saat masuk selimut, badanku gatal jadi aku garuk-garuk.

Kata Sejenis:

  • ばりばり (Kriuk Keras - Mengunyah kerupuk tebal/keras. Poripori lebih ringan/kecil).
  • かりかり (Garing - Mengunyah sesuatu yang tipis/kering. Mirip poripori tapi lebih tajam bunyinya).
  • ぼりぼり (Kriuk Berat - Mengunyah sesuatu yang besar/keras atau menggaruk dengan kasar).

Contoh Kalimat

1. Makan Camilan/Sayur 🥒

Jepang:

居間でテレビを見ながら、漬物をぽりぽり食べた。

Romaji:

Ima de terebi o minagara, tsukemono o poripori tabeta.

Indonesia:

Sambil nonton TV di ruang tengah, aku mengunyah asinan/acar dengan nikmat (kriuk-kriuk).

💡 Tips: Cocok untuk makanan seperti stick snack atau timun.


2. Menggaruk Kepala (Bingung/Malu) 💆‍♂️

Jepang:

答えがわからなくて、思わず頭をぽりぽりとかいた。

Romaji:

Kotae ga wakaranakute, omowazu atama o poripori to kaita.

Indonesia:

Karena tidak tahu jawabannya, tanpa sadar aku menggaruk-garuk kepala.

💡 Tips: Gestur khas orang Jepang saat bingung atau canggung.


3. Kebiasaan (Habit) 🥜

Jepang:

リスが木の実をぽりぽりかじっている。

Romaji:

Risu ga ki no mi o poripori kajitteiru.

Indonesia:

Tupai sedang menggerogoti (mengunyah) kacang-kacangan.

💡 Tips: Bunyi gigi kecil mengerat makanan keras.


Contoh Percakapan

Percakapan 1: Camilan Malam 🍿

[Suami dan Istri]

SpeakerKalimat
A何食べてるの?
(Nani tabeteru no?)
Makan apa sih?
Bあ、これ?おつまみのナッツだよ。ぽりぽりしてて美味しいよ。
(A, kore? Otsumami no nattsu da yo. Poripori shitete oishii yo.)
Oh ini? Kacang buat camilan. Enak lho garing banget.
A音がうるさいよ、寝られないじゃない。
(Oto ga urusai yo, nerarenai janai.)
Berisik tau bunyinya, jadi nggak bisa tidur nih.

Percakapan 2: Salah Tingkah 😅

[Di kantor]

SpeakerKalimat
A田中くん、昨日の書類どこ?
(Tanaka-kun, kinou no shorui doko?)
Tanaka, dokumen yang kemarin mana?
Bあ、えっと…(頭をぽりぽり)家に忘れちゃいました。
(A, etto… (atama o poripori) ie ni wasurechaimashita.)
Ah, anu… (sambil garuk-garuk kepala) ketinggalan di rumah.
Aドジだなあ。
(Doji da naa.)
Ceroboh banget sih.

豆知識 (Trivia) 💡

Policky (Pocky)

Nama camilan terkenal “Pocky” (ポッキー) konon terinspirasi dari bunyi “Pokkin” (ポッキン) saat patah, tapi bunyi saat dikunyahnya sering digambarkan dengan “Pori-Pori”.


Kata Terkait

KataRomajiNuansa
ばりばりbaribariMengunyah kerupuk keras / Mencakar kuat.
かりかりkarikariMengunyah garing / Menggaruk benda keras (dinding).
さくさくsakusakuRenyah ringan (roti/kue).
ごりごりgorigoriMengunyah benda sangat keras (es batu/tulang).