Arti
ぱつぱつ (patsupatsu) adalah kata onomatope (gitaigo) yang menggambarkan:
- Sangat Ketat (Pakaian): Baju atau celana yang kekecilan sampai kainnya meregang maksimal (mau pecah).
- Penuh Sesak (Isi): Tas atau dompet yang isinya terlalu penuh.
- Jadwal Padat: Waktu atau uang yang sangat mepet (Tight).
Ditulis dengan hiragana ぱつぱつ atau katakana パツパツ. Sering juga disebut Pitsupitsu (lebih fokus ke menempel di kulit).
Pola Penggunaan
| Pola | Contoh | Arti |
|---|---|---|
| ぱつぱつだ | ズボンがぱつぱつだ | Celananya ketat banget (ngepres) |
| ぱつぱつになる | 太 って 服 がぱつぱつになった | Gendutan jadi bajunya ngepres/sesak |
| ぱつぱつの[Benda] | ぱつぱつのスケジュール | Jadwal yang sangat padat (mepet) |
Contoh Kalimat
1. Baju Ketat (Tight Clothes) 👕
Jepang:
昔 のジーンズをはいたら、太ももがぱつぱつだ。
Romaji:
Mukashi no jiinzu o haitara, futomomo ga patsupatsu da.
Indo:
Pas pakai jeans lama, (bagian) pahanya ngepres banget.
2. Jadwal Mepet (Tight Schedule) 📅
Jepang:
今週 は 予定 がぱつぱつで、これ 以上 仕事は 入 らない。
Romaji:
Konshuu wa yotei ga patsupatsu de, kore ijou shigoto wa hairanai.
Indo:
Minggu ini jadwalnya padat merayap (full), nggak bisa terima kerjaan lagi.
3. Dompet Tebal (Full Wallet) 👛
Jepang:
レシートで 財布 がぱつぱつになっている。
Romaji:
Reshiito de saifu ga patsupatsu ni natte iru.
Indo:
Dompetku gembung (penuh sesak) gara-gara bon belanjaan.
Percakapan
Situasi 1: Pinjam Baju
| Speaker | Kalimat |
|---|---|
| A | そのシャツ、 貸 してくれない? |
| (Sono shatsu, kashite kurenai?) | |
| Boleh pinjam kemeja itu nggak? | |
| B | いいけど、サイズ 合 う? 僕 が 着 てぱつぱつだよ。 |
| (Ii kedo, saizu au? Boku ga kite patsupatsu da yo.) | |
| Boleh sih, tapi muat? Aku yang pake aja ngepres banget. | |
| A | あ、じゃあ 無理 かも。 |
| (A, jaa muri kamo.) | |
| Ah, ya udah nggak jadi deh. |
Situasi 2: Akhir Bulan
| Speaker | Kalimat |
|---|---|
| A | 飲 みに 行 こうよ。 |
| (Nomi ni ikou yo.) | |
| Minum yuk. | |
| B | ごめん、 今月 は 生活費 がぱつぱつなんだ。 |
| (Gomen, kongetsu wa seikatsuhi ga patsupatsu na nda.) | |
| Maaf, bulan ini uang bulananku mepet banget (hampir habis). |
Nuansa & Tips Budaya
1. Patsupatsu vs Pitsupitsu
- Pitsupitsu: Ketat menempel kulit (seperti baju senam/renang). Fokus ke Fitting yang menempel.
- Patsupatsu: Ketat karena isinya (badan/barang) terlalu besar untuk wadahnya. Ada nuansa “Mau meledak/robek”. Kalau pakai baju renang yang pas = Pitsupitsu. Kalau pakai baju adik sampai kancing mau lepas = Patsupatsu.
2. Kichikichi
Untuk jadwal atau uang, sinonimnya adalah Kichikichi. “Yotei ga kichikichi” (Jadwalnya pas-pasan banget, nggak ada celah). Patsupatsu lebih ke arah “Full capacity pressure”.
3. Istilah Fashion
Di majalah fashion, Patsupatsu adalah hal yang harus dihindari (kecuali Skinny Jeans).
4. Patsu-patsu (Otot)
Binaragawan (Bodybuilder) yang ototnya besar sampai bajunya sesak adalah contoh positif Patsupatsu. “Kinniku de shatsu ga patsupatsu” (Kemejanya ketat karena otot). Ini simbol kejantanan (Macho).
5. Patsu-patsu (Wajah)
Kalau wajah disuntik botox atau filler sampai kencang maksimal (hilang kerutan tapi kaku)? Itu disebut Patsupatsu no kao. Kulitnya seperti ditarik paksa.
6. Patsu-patsu (Makanan)
Sosis yang dipanggang sampai kulit luarnya tegang dan mau pecah? “Kawa ga patsupatsu no sooseeji” (Sosis yang montok tegang).
7. Patsu-patsu (Tas)
Tas backpack yang diisi laptop, baju ganti, bekal, dan buku sampai resletingnya susah ditutup. Itu Patsupatsu. “Kaban ga patsupatsu de, mou nanimo hairanai” (Tasnya penuh sesak, gak muat apa-apa lagi). Kalau dipaksa, nanti Biri-biri (robek).
8. Celana Skinny
Bagi cewek, Legging atau Skinny Jeans memang desainnya Patsupatsu. Tapi kalau cowok pakai celana super ketat sampai Patsupatsu… Di Jepang ini sering dianggap “Narushisuto” (Narsis) atau “Dasai” (Norak), kecuali dia rocker.
9. Metafora “Otak”
Saat belajar SKS (Sistem Kebut Semalam), otak rasanya penuh hafalan. “Atama ga patsupatsu da” (Otakku udah penuh/ngebul). Nggak bisa masuk info baru lagi.
10. Patsu-patsu vs Panchi-panchi
Ada variasi dialek/slang Panchi-panchi. Artinya sama: penuh sesak sampai mau meledak. Tapi Patsupatsu lebih umum dimengerti di seluruh Jepang.
11. Patsu-patsu (Ban Mobil)
Ban yang diisi angin terlalu penuh sampai keras sekali juga bisa disebut Patsupatsu. “Taiya ga patsupatsu da” (Bannya keras banget anginnya). Bahaya kalau kena panas bisa meledak (Panku).
12. Kesimpulan
Patsupatsu adalah tanda “Kelebihan Muatan” (Overcapacity). Baik itu perut (setelah makan buffet), dompet (tanggal muda), atau jadwal (pekerja keras). Kadang bagus (sosis juicy, otot kekar), kadang buruk (baju kekecilan, stres jadwal).
13. Patsu-patsu (Bulan Tua)
Akhir bulan sebelum gajian disebut “Saifu ga patsupatsu” (bukan penuh uang, tapi penuh bon/utang? Atau maksudnya mepet?). Koreksi: Biasanya Patsupatsu untuk uang artinya “Mepet/Pas-pasan” (Tight budget). “Yosan ga patsupatsu” (Anggarannya mepet banget). Tidak ada ruang untuk kesalahan.
14. Kemeja Pria
Kemeja pria yang kancingnya mau lepas di bagian perut karena kegemukan disebut: “Botan ga patsupatsu” (Kancingnya teriak minta tolong). Ini tanda harus diet atau beli baju baru. Jangan dipaksa! Bahaya buat orang di sekitarnya kalau kancingnya “terbang”.