Arti

くすくす (kusukusu) adalah onomatope yang menggambarkan suara tertawa kecil, terkikik, atau tertawa sembunyi-sembunyi agar tidak terdengar orang lain. Biasanya mulut ditutup dengan tangan atau suara ditekan.

  • 🤭 Terkikik (Giggle/Chuckle): Tertawa kecil yang ditahan karena lucu tapi situasi tidak memungkinkan tertawa keras (misal di kelas/perpustakaan).
  • 😏 Menertawakan (Snicker): Tertawa diam-diam membicarakan/mengejek orang lain.

Pola Penggunaan

PolaContohArti
くすくす (と) 笑う後ろでくすくす笑うTerkikik-kikik di belakang
くすくすくすくす声が聞こえるTerdengar suara kikikan

Penggunaan Singkat

JepangRomajiArti
授業中にくすくす笑って先生に怒られた。Jugyouchuu ni kusukusu waratte sensei ni okorareta.Dimarahi guru karena cekikikan saat pelajaran.
彼女は口元を隠してくすくす笑った。Kanojo wa kuchimoto o kakushite kusukusu waratta.Dia menutup mulut dan terkikik kecil.
誰かが陰でくすくす笑っている気がする。Dareka ga kage de kusukusu waratteiru ki ga suru.Rasanya ada yang menertawakan (diam-diam) di belakangku.

Kata Sejenis:

  • げらげら (Terbahak-bahak - tertawa keras dan lepas. Lawan dari Kusukusu).
  • にこにこ (Senyum - tanpa suara. Kusukusu ada suaranya sedikit).
  • へらへら (Cengengesan - tertawa malu atau tidak serius).

Contoh Kalimat

1. Tertawa di Situasi Hening 🤫

Jepang:

図書館で漫画を読んで、思わずくすくす笑ってしまった。

Romaji:

Toshokan de manga o yonde, omowazu kusukusu waratte shimatta.

Indonesia:

Baca komik di perpustakaan, tanpa sadar aku terkikik-kikik sendiri.

💡 Tips: Berusaha menahan tawa.


2. Menertawakan Orang (Gosip) 🗣️

Jepang:

クラスメイトが私の髪型を見てくすくす話している。

Romaji:

Kurasumeito ga watashi no kamigata o mite kusukusu hanashiteiru.

Indonesia:

Teman sekelas melihat gaya rambutku dan mengobrol sambil cekikikan.

💡 Tips: Nuansa berbisik-bisik.


3. Tawa Malu/Sopan 😳

Jepang:

褒められて、彼女は照れくさそうにくすくすと笑った。

Romaji:

Homerarete, kanojo wa terekusasou ni kusukusu to waratta.

Indonesia:

Dipuji begitu, dia tertawa kecil (malu-malu) sambil tersipu.

💡 Tips: Tawa yang tidak “menggelegar”.


Contoh Percakapan

Percakapan 1: Di Bioskop 🎬

[Film sedang tayang]

SpeakerKalimat
Aくすくす…)
((Kusukusu…))
(Hihihi…)
B静かにしてよ。まだ笑うシーンじゃないでしょ。
(Shizuka ni shite yo. Mada warau shiin janai desho.)
Diam dong. Belum adegan lucu kan.
Aごめん、前の人の頭にポップコーン乗ってるのが見えて…
(Gomen, mae no hito no atama ni poppukoon notteru no ga miete…)
Maaf, itu di kepala orang depan ada popcorn nempel…

Percakapan 2: Salah Paham 👀

[Di lorong sekolah]

SpeakerKalimat
Aなんでみんなくすくす笑ってるの?
(Nande minna kusukusu waratteru no?)
Kok semua orang pada cekikikan sih?
B背中に「バカ」って紙貼られてるよ。
(Senaka ni “Baka” tte kami harareteru yo.)
Ada kertas tulisan “Baka” ditempel di punggungmu tuh.
Aうそ!?いつの間に!
(Uso! ? Itsu no ma ni!)
Bohong!? Kapan nempelnya!

豆知識 (Trivia) 💡

Kusukusu vs Niyaniya

  • Kusukusu: Ada suara tawa kecil “khek-khek/hihi”. Bisa positif (lucu) atau negatif (mengejek).
  • Niyaniya: Tidak bersuara, hanya ekspresi wajah (menyeringai). Biasanya berkonotasi negatif atau mencurigakan (memikirkan hal mesum/jahat).

Kata Terkait

KataRomajiNuansa
にやにやniyaniyaMenyeringai/Senyum licik.
げらげらgerageraTerbahak-bahak.
うふふufufuTawa wanita (lembut/misterius).
けたけたketaketaTawa melengking (kurang sopan).