Arti

かんかん (kankan) adalah onomatope yang memiliki dua arti utama yang sangat berbeda: kemarahan yang meledak atau panas matahari yang menyengat.

  • 😡 Marah Besar (Furious): Kondisi sangat marah hingga “mendidih” atau muka memerah. (Berasal dari bunyi air mendidih di ketel atau darah yang naik).
  • ☀️ Terik Menyengat (Blazing): Cuaca yang sangat panas dengan matahari yang bersinar tajam tanpa awan.
  • 🔨 Bunyi Logam (Clanging): Suara benda keras (logam/batu) yang dipukul (seperti palu, lonceng, atau palang kereta api).

Pola Penggunaan

PolaContohArti
かんかんに怒る母がかんかんに怒るIbu marah besar (murka)
かんかん照り外はかんかん照りDi luar panas terik
カンカン (と) 鳴る鐘がカンカン鳴るLonceng berdentang (bunyi teng-teng)

Penggunaan Singkat

JepangRomajiArti
テストで0点を取って、母はかんかんだ。Tesuto de zero-ten o totte, haha wa kankan da.Dapat nilai nol di tes, ibu marah besar (ngamuk).
かんかん照りの日に帽子なしで歩くのは危険だ。Kankan deri no hi ni boushi nashi de aruku no wa kiken da.Jalan tanpa topi di hari yang panas terik itu bahaya.
踏切がカンカン鳴っている。Fumikiri ga kankan natteiru.Palang kereta api sedang berbunyi ting-ting.

Kata Sejenis:

  • ぷんぷん (Marah - tapi lebih ringan/imut, seperti ngambek. Kankan itu marah yang ngeri/serius).
  • ぎらぎら (Silau - matahari yang menyilaukan mata. Kankan fokus pada “panasnya” yang menyengat).
  • 激怒 (Murka - istilah bahasa tulisan untuk Kankan).

Contoh Kalimat

1. Marah Besar / Murka 😡

Jepang:

嘘をついたことがバレて、父をかんかんに怒らせてしまった。

Romaji:

Uso o tsuita koto ga barete, chichi o kankan ni okorasete shimatta.

Indonesia:

Ketahuan bohong, aku bikin ayah marah besar (murka).

💡 Tips: Level marahnya tinggi, biasanya sampai berteriak atau muka merah.


2. Matahari Terik ☀️

Jepang:

真夏のかんかん照にの中でサッカーをするのは大変だ。

Romaji:

Manatsu no kankan deri no naka de sakkaa o suru no wa taihen da.

Indonesia:

Main bola di tengah terik matahari musim panas itu berat banget.

💡 Tips: Bayangkan aspal yang sampai panas berasap.


3. Bunyi Keras 🔨

Jepang:

工事現場から鉄骨を叩くカンカンという音が聞こえる。

Romaji:

Kouji-genba kara tekkotsu o tataku kankan to iu oto ga kikoeru.

Indonesia:

Terdengar suara tang-tang (besi dipukul) dari lokasi konstruksi.

💡 Tips: Bunyi yang nyaring dan tinggi.


Contoh Percakapan

Percakapan 1: Pulang Malam 🏠

[Kakak dan Adik]

SpeakerKalimat
Adikお姉ちゃん、昨日何時に帰ってきたの?
(Onee-chan, kinou nan-ji ni kaette kita no?)
Kak, kemarin pulang jam berapa?
Kakak朝帰り…。お父さん、かんかんだったよ。
(Asagaeri… Otou-san, kankan datta yo.)
Pulang pagi… Ayah ngamuk besar lho.
Adikうわ、怖っ。しばらく近寄らないでおこう。
(Uwa, kowa’. Shibaraku chikayoranaide okou.)
Wah, ngeri. Jangan deket-deket dulu deh.

Percakapan 2: Cuaca Panas 🥵

[Di lapangan]

SpeakerKalimat
Aうわ〜、今日もかんかん照りだね。
(Uwaa, kyou mo kankan deri da ne.)
Wah, hari ini panas terik lagi ya.
B日焼け止め塗らないとヤバいよ、これ。
(Hiyakedome nuranai to yabai yo, kore.)
Gawat nih kalau nggak pake sunblock.
Aもう溶けそう…
(Mou tokesou…)
Rasanya mau meleleh…

豆知識 (Trivia) 💡

Asal Kata Kankan (Marah)

Konon berasal dari Tiongkok kuno, bunyi “Kankan” (桓桓) yang berarti “Panglima yang gagah berani/garang”. Lalu bercampur dengan bunyi air mendidih / logam dipukul, menjadi ekspresi untuk “Kemarahan yang meledak”.


Kata Terkait

KataRomajiNuansa
ぷんぷんpunpunMarah / Ngambek (ringan).
いらいらirairaKesal / Jengkel (tertahan).
ぎらぎらgiragiraMenyilaukan (matahari/lampu).
ポカポカpokapokaHangat nyaman (kebalikan kankan).