Arti

げらげら (geragera) adalah onomatope yang menggambarkan suara tertawa terbahak-bahak dengan suara besar, biasanya karena sesuatu yang sangat lucu (atau menertawakan orang lain).

  • 🤣 Tertawa ngakak
  • 😆 Tertawa lepas tanpa menahan suara
  • 😂 Tertawa sampai sakit perut

Pola Penggunaan

PolaContohArti
げらげら笑うげらげら(わら) Tertawa terbahak-bahak
げらげらげらげら(わら) () げるTertawa sampai terguling-guling

Penggunaan Singkat

JepangRomajiArti
漫画(まんが) () んでげらげら(わら) っている。Manga o yonde geragera waratte iru.Baca komik sambil tertawa ngakak.
げらげら(わら) いすぎてお(なか) (いた) くなった。Geragera waraisugite onaka ga itaku natta.Kebanyakan ketawa ngakak sampai sakit perut.
(ひと) 失敗(しっぱい) げらげら(わら) うのは 失礼(しつれい) だ。Hito no shippai o geragera to warau no wa shitsurei da.Menertawakan kegagalan orang lain dengan keras itu tidak sopan.

Kata Sejenis: くすくす (tertawa kecil/cekikikan), にこにこ (tersenyum), にやにや (senyum licik/menyeringai)


Contoh Kalimat

1. Tertawa Karena Komik 📖

Jepang:

小学生(しょうがくせい) 息子(むすこ) 漫画(まんが) 大好(だいす) きだ。いつも 学校(がっこう) から(かえ) ってくるとすぐ 漫画(まんが) () (はじ) めて、(おお) きな(こえ) げらげら(わら) っている。

Romaji:

Shougakusei no musuko wa manga ga daisuki da. Itsumo gakkou kara kaette kuru to sugu manga o yomihajimete, ookina koe de geragera to waratte iru.

Indonesia:

Anak saya yang SD suka sekali komik. Tiap pulang sekolah langsung baca komik dan tertawa terbahak-bahak dengan suara keras.


2. Sakit Perut Karena Tertawa 😆

Jepang:

おかしくてお(なか) をかかえてげらげら(わら) ったら、 本当(ほんとう) にお(なか) (いた) くなってしまった。

Romaji:

Okashikute onaka o kakaete geragera warattara, hontou ni onaka ga itaku natte shimatta.

Indonesia:

Karena lucu, saya memegangi perut sambil tertawa ngakak, sampai perut beneran jadi sakit.


3. Menertawakan Orang (Tidak Sopan) ⚠️

Jepang:

先生(せんせい) がころんだ 格好(かっこう) がとてもおかしかったので、みんなげらげら(わら) ってしまった。

Romaji:

Sensei ga koronda kakkou ga totemo okashikatta node, minna geragera waratte shimatta.

Indonesia:

Pose guru saat jatuh lucu sekali, jadi semua orang tertawa terbahak-bahak (tanpa sengaja/kelepasan).


Contoh Percakapan

Nonton TV 📺

SpeakerKalimat
Aちょっと、さっきから(なに) をそんなにげらげら(わら) ってるの。
(Chotto, sakki kara nani o sonna ni geragera waratteru no.)
Hei, dari tadi ngetawain apa sih kok ngakak kenceng banget.
Bいやあ、おかしいんだって、この 番組(ばんぐみ) 。お(まえ) () てみろよ。
(Iyaa, okashii n datte, kono bangumi. Omae mo mite miro yo.)
Gila, acaranya lucu banget. Kamu liat deh sini.
Aどうせばかばかしい 内容(ないよう) なんでしょ。
(Douse bakabakashii naiyou nan desho.)
Paling juga konten bodoh-bodohan kan.
Bくだらないけど、ほんと 面白(おもしろ) いよ。(ひさ) しぶりに 大笑(おおわら) いしたら、なんだかすっきりした。
(Kudaranai kedo, honto omoshiroi yo. Hisashiburi ni oowarai shitara, nandaka sukkiri shita.)
Emang receh sih, tapi beneran lucu. Abis ketawa gede gini rasanya jadi lega.

Kata Terkait

KataRomajiNuansa
ケラケラkerakeraKetawa melengking/ringan
クスクスkusukusuKetawa ditahan/sembunyi-sembunyi
ニタニタnitanitaSenyum menyeringai (mencurigakan)