Arti

がくがく (gakugaku) adalah onomatope yang menggambarkan gemetar hebat pada tubuh (lutut/gigi) atau kondisi benda yang longgar dan goyah.

  • 🥶 Gemetar Hebat (Trembling/Shaking): Tubuh gemetar kencang karena kedinginan, ketakutan, atau kelelahan otot (terutama lutut).
  • 🦴 Goyah/Longgar (Wobbly/Loose): Sendi atau bagian benda yang sambungannya lepas/longgar dan berguncang (gigi mau copot, kaki kursi patah).

Pola Penggunaan

PolaContohArti
がくがく (と) + V膝ががくがく震えるLutut gemetar hebat
がくがく (に) なる階段で足ががくがくになったKaki jadi gemetar/lemas karena tangga
がくがくする奥歯ががくがくするGigi geraham goyang (mau copot)

Penggunaan Singkat

JepangRomajiArti
寒さで体ががくがく震えた。Samusa de karada ga gakugaku furueta.Badan menggigil hebat karena dingin.
山登りで膝ががくがくだ。Yamanobori de hiza ga gakugaku da.Lutut gemetar (lemas) gara-gara naik gunung.
この椅子はネジが緩んでがくがくしている。Kono isu wa neji ga yurunde gakugaku shiteiru.Kursi ini bautnya kendor jadi goyang-goyang.

Kata Sejenis:

  • がちがち (Gemeletuk/Beku - lebih ke bunyi keras atau kaku. Gakugaku lebih ke gerakan bergetar/goyah).
  • ぶるぶる (Gemetar - getaran lebih halus/kecil. Gakugaku getarannya besar dan tampak jelas, biasanya sendi lutut/rahang).
  • グラグラ (Goyah - untuk bangunan atau benda besar. Gakugaku lebih ke sambungan yang longgar).

Contoh Kalimat

1. Lutut Gemetar (Lelah/Takut) 🦵

Jepang:

フルマラソンを走った後、足ががくがくで歩けなかった。

Romaji:

Furumarason o hashitta ato, ashi ga gakugaku de arukenakatta.

Indonesia:

Habis lari full marathon, kakiku gemetar hebat sampai nggak bisa jalan.

💡 Tips: Sering dipakai untuk “lutut tertawa”.


2. Menggigil Kedinginan ❄️

Jepang:

雪山で遭難して、全身ががくがく震えが止まらなかった。

Romaji:

Yukiyama de sounan shite, zenshin ga gakugaku furue ga tomaranakatta.

Indonesia:

Tersesat di gunung salju, sekujur tubuh menggigil kencang tak terkendali.

💡 Tips: Getaran yang besar dan kasar.


3. Benda Longgar/Goyang 🔧

Jepang:

乳歯ががくがくして、もうすぐ抜けそうだ。

Romaji:

Nyuushi ga gakugaku shite, mousugu nukesou da.

Indonesia:

Gigi susunya sudah goyang-goyang, sebentar lagi bakal copot.

💡 Tips: Sambungan yang tidak pas.


Contoh Percakapan

Percakapan 1: Wahana Seram 🎢

[Turun dari Roller Coaster]

SpeakerKalimat
Aきゃー!怖かったけど面白かった!
(Kyaa! Kowakatta kedo omoshirokatta!)
Kyaa! Seram tapi seru!
B俺はもうダメ…膝ががくがくだよ。
(Ore wa mou dame… Hiza ga gakugaku da yo.)
Aku udah nggak kuat… Lututku lemas gemetar nih.
Aだらしないなあ。もう一回乗る?
(Darashinai naa. Mou ikkai noru?)
Ah payah. Mau naik sekali lagi?

Percakapan 2: Kursi Tua 🪑

[Di gudang]

SpeakerKalimat
Aこの椅子、使っていい?
(Kono isu, tsukatte ii?)
Kursi ini boleh dipakai?
B危ないよ。脚ががくがくしてるから。
(Abunai yo. Ashi ga gakugaku shiteru kara.)
Bahaya lho. Kakinya udah goyang-goyang (nggak kokoh).
Aじゃあ、修理に出そうか。
(Jaa, shuuri ni dasou ka.)
Kalau gitu, kita servis aja kali ya.

豆知識 (Trivia) 💡

Gakugaku vs Buruburu

  • Buruburu (ぶるぶる): Gemetar halus/cepat (kedinginan biasa, takut, ponsel bergetar).
  • Gakugaku (がくがく): Gemetar kasar/besar pada persendian (lutut lemas, rahang gemeletuk). Terkesan lebih parah atau “mau copot”.

Kata Terkait

KataRomajiNuansa
ぶるぶるburuburuGemetar (umum).
がたがたgatagataBergetar bunyi (pintu/jendela).
ぐらぐらguraguraGoyah (gempa/gigi).
わなわなwanawanaGemetar karena emosi/marah.