Arti

びゅうびゅう (byuubyuu) adalah onomatope yang menggambarkan suara angin yang bertiup sangat kencang.

Kata ini merepresentasikan suara desingan angin yang kuat dan cepat (“wusss” atau “ngiiik”). Biasanya digunakan untuk:

  1. 🌬️ Angin Kencang (Musim Dingin/Badai): Suara angin dingin yang menusuk tulang atau angin badai yang menakutkan.
  2. 🌪️ Objek yang Membelah Angin: Suara benda yang bergerak sangat cepat membelah udara (seperti cambuk atau ayunan pedang).

Bayangkan suara angin saat badai topan (taifun), atau suara angin kencang di puncak gunung yang tinggi.


Pola Penggunaan

PolaContohArti
びゅうびゅう(と)**吹(ふ)**く風がびゅうびゅう吹いているAngin bertiup kencang (wusss)
びゅうびゅう(と)**音(おと)**を立てるすきま風がびゅうびゅう音を立てるAngin celah jendela berbunyi mendesing

Penggunaan Singkat

JepangRomajiArti
外は風がびゅうびゅう吹いていて寒い。Soto wa kaze ga byuubyuu fuite ite samui.Di luar angin bertiup kencang (wusss) dan dingin.
台風で風がびゅうびゅういっている。Taifuu de kaze ga byuubyuu itte iru.Karena topan, angin berbunyi mendesing hebat.
木枯らしがびゅうびゅうと吹き荒れる。Kogarashi ga byuubyuu to fukiareru.Angin dingin musim gugur bertiup dengan ganas.

Kata Sejenis: そよそよ (angin sepoi-sepoi), ごうごう (suara gemuruh angin/air yang lebih berat), ぴゅーぴゅー (suara angin siulan yang tinggi/tajam)


Contoh Kalimat

1. Badai Topan 🌀

Jepang:

台風が近づいてきて、風がびゅうびゅうと音を立てて吹き始めた。

Romaji:

Taifuu ga chikazuite kite, kaze ga byuubyuu to oto o tatete fuki-hajimeta.

Indonesia:

Topan mendekat, dan angin mulai bertiup dengan suara mendesing kencang.

💡 Suara yang menakutkan dan menunjukkan kekuatan alam yang besar. Biasanya disertai hujan deras.


2. Musim Dingin yang Keras ❄️

Jepang:

雪山では、冷たい風がびゅうびゅうと吹きつけていた。

Romaji:

Yukiyama dewa, tsumetai kaze ga byuubyuu to fukitsukete ita.

Indonesia:

Di gunung salju, angin dingin bertiup kencang menusuk.

💡 Menggambarkan angin yang tidak hanya berisik tapi juga membawa hawa dingin yang ekstrim.


3. Celah Jendela (Sukimakaze) 🏠

Jepang:

古い家なので、隙間風がびゅうびゅう入ってくる。

Romaji:

Furui ie na node, sukimakaze ga byuubyuu haitte kuru.

Indonesia:

Karena rumah tua, angin dari celah-celah masuk dengan suara mendesing.

💡 Suara angin yang memaksakan diri masuk lewat celah sempit, biasanya nadanya agak tinggi dan mengganggu.


Contoh Percakapan

Percakapan 1: Cuaca Buruk ⛈️

[Di dalam rumah yang hangat]

SpeakerKalimat
A外、すごい音だね。
(Soto, sugoi oto da ne.)
Di luar suaranya ngeri ya.
Bうん、風がびゅうびゅう言ってるよ。今日は出かけないほうがいいね。
(Un, kaze ga byuubyuu itteru yo. Kyou wa dekakenai hou ga ii ne.)
Iya, anginnya bunyi wusss wusss gitu. Hari ini mending gak usah keluar deh.
A看板とか飛んできそうで怖いね。
(Kanban toka tonde kisou de kowai ne.)
Takut ada papan reklame terbang atau apa gitu.

Percakapan 2: Ayunan Pedang ⚔️

[Latihan kendo atau pedang]

SpeakerKalimat
Guruもっと腰を入れて! 素振り100回!
(Motto koshi o irete! Suburi hyakkai!)
Pakai pinggulmu! Ayunkan 100 kali!
Muridはい! (びゅうびゅう!)
(Hai! (Byuubyuu!))
Baik! (Wush wush!)
Guruそうだ、いい音がしているぞ。刀が風を切る音だ。
(Sou da, ii oto ga shite iru zo. Katana ga kaze o kiru oto da.)
Bagus, suaranya mantap. Itu suara pedang membelah angin.

Kata Terkait

KataRomajiNuansa
そよそよsoyosoyoAngin lembut, sepoi-sepoi (menyenangkan)
ぴゅーぴゅーpyuupyuuAngin kencang dengan nada tinggi (siulan), dingin
ごうごうgougouSuara gemuruh besar (angin, air terjun, api) yang berat
さらさらsarasaraSuara daun bergesekan tertiup angin (desir)