Arti

ぼたぼた (botabota) adalah onomatope yang menggambarkan cairan yang agak kental, berat, atau dalam jumlah banyak yang jatuh menetes. Bunyinya terdengar lebih berat daripada potapota (tetesan air biasa).

  • 🩸 Tetesan Berat (Heavy Drops): Darah, lumpur, cat kental, atau keringat yang bercucuran deras.
  • 🍪 Jatuh Beruntun (Falling lumps): Benda lunak/basah yang jatuh beruntun (misal: adonan kue, salju basah).
  • 👤 Gemuk Berlemak (Flabby): (Jarang) Menggambarkan tubuh yang berlemak bergelambir (mirip buyobuyo).

Pola Penggunaan

PolaContohArti
ぼたぼた (と) 落ちる汗がぼたぼた落ちるKeringat bercucuran deras
ボタボタ垂れる血がボタボタ垂れるDarah menetes-netes
ぼたぼたこぼすスープをぼたぼたこぼすMenumpahkan sup berceceran

Penggunaan Singkat

JepangRomajiArti
暑くて、汗がぼたぼた流れた。Atsukute, ase ga botabota nagareta.Karena panas, keringat mengucur deras.
ペンキが床にボタボタ落ちてしまった。Penki ga yuka ni botabota ochite shimatta.Catnya jatuh berceceran (tetesan besar) di lantai.
鼻血がぼたぼた出て止まらない。Hanaji ga botabota dete tomaranai.Mimisan keluar deras banget nggak mau berhenti.

Kata Sejenis:

  • ぽたぽた (Tetesan Ringan - Air keran, hujan gerimis. Botabota lebih berat/kental).
  • だらだら (Mengalir - Cairan yang mengalir terus (seperti sungai kecil), bukan menetes satu-satu. Botabota masih berupa tetesan).
  • ポトポト (Tetesan Sedang - Sedikit lebih berat dari potapota tapi lebih ringan dari botabota).

Contoh Kalimat

1. Keringat Bercucuran 😓

Jepang:

マラソンをした後、顔から汗がぼたぼたと落ちた。

Romaji:

Marason o shita ato, kao kara ase ga botabota to ochita.

Indonesia:

Setelah lari maraton, keringat menetes bercucuran dari wajahku.

💡 Tips: Bukan cuma lembab, tapi sampai menetes ke tanah.

2. Darah / Cat 🩸

Jepang:

怪我をして、血がボタボタ流れている。

Romaji:

Kega o shite, chi ga botabota nagareteiru.

Indonesia:

Karena terluka, darahnya mengalir menetes deras.

💡 Tips: Memberikan kesan luka yang cukup parah/banyak darah.

3. Salju Basah ❄️

Jepang:

春に近いので、屋根から雪がぼたぼた落ちてくる。

Romaji:

Haru ni chikai node, yane kara yuki ga botabota ochite kuru.

Indonesia:

Karena sudah mau musim semi, salju jatuh bergedebuk (berat) dari atap.

💡 Tips: Salju yang sudah mencair jadi berat.


Contoh Percakapan

Percakapan 1: Makan Es Krim 🍦

[Musim panas]

SpeakerKalimat
Aあーっ!溶けてるよ!
(Aa! Toketeru yo!)
Aah! Leleh tuh!
Bうわ、本当だ。服にボタボタ垂れちゃった。
(Uwa, hontou da. Fuku ni botabota tarechatta.)
Wah iya. Jatuh berceceran kena baju.

Percakapan 2: Kehujanan ☔

[Masuk rumah basah kuyup]

SpeakerKalimat
Aただいま… ひどい雨だった。
(Tadaima… Hidoi ame datta.)
Pulang… Hujannya parah banget.
Bちょっと、玄関で脱いでよ。しずくがぼたぼた落ちてるじゃない。
(Chotto, genkan de nuide yo. Shizuku ga botabota ochiteru janai.)
Eh, copot di depan pintu dong. Airnya netes ke mana-mana tuh.

豆知識 (Trivia) 💡

Bota-mochi

Ada kue Jepang bernama “Botamochi” (ぼたもち). Namanya konon berasal dari bunga Botan (Peoni). Tapi ada juga teori lucu bahwa teksturnya yang botabota (lembek/berat/berisi) atau bentuknya yang seperti tetesan adonan besar (bota), yang membuatnya dinamakan demikian. Kue yang sama disebut Ohagi di musim gugur.


Kata Terkait

KataRomajiNuansa
ぽたぽたpotapotaTetesan air ringan (hujan/keran).
だらだらdaradaraMengalir terus (keringat/darah).
びしょびしょbishobishoBasah kuyup (keadaan).
どろどろdorodoroBerlumpur/kental sekali.