Pengantar

~でしょう (deshou) adalah pola yang dipakai untuk menyatakan dugaan dengan tingkat keyakinan cukup tinggi atau meminta persetujuan lawan bicara secara halus. Dalam bahasa Indonesia, maknanya sering setara dengan “mungkin …” atau “… kan?”.

Pola ini sangat umum dalam percakapan sehari-hari, berita, dan ramalan cuaca, karena penutur tetap terdengar sopan meskipun sedang memperkirakan sesuatu.

Rumus Pembentukan

Secara umum, でしょう ditempel pada bentuk biasa (plain form), dengan catatan untuk kata benda dan kata sifat-na tidak memakai sebelum でしょう.

  • Kata kerja (bentuk biasa) + でしょう
  • Kata sifat-i (bentuk biasa) + でしょう
  • Kata benda / kata sifat-na + でしょう

Contoh cepat:

Catatan penting:

  • Salah: (あめ) だでしょう
  • Benar: (あめ) でしょう

Penjelasan Detail & Nuansa

1) Dugaan (intonasi turun)

Saat intonasi turun di akhir kalimat, でしょう menandakan prediksi atau dugaan yang cukup kuat berdasarkan konteks.

2) Konfirmasi halus (intonasi naik)

Saat intonasi naik, でしょう? digunakan untuk meminta persetujuan atau memastikan informasi tanpa terkesan menekan.

3) Tingkat kesopanan

Dalam gaya kasual, でしょう sering menjadi だろう. Untuk konteks belajar N5 dan situasi aman, bentuk でしょう lebih direkomendasikan.

4) Penggunaan khas pada ramalan cuaca

Dalam siaran cuaca, でしょう sangat umum karena penyiar menyampaikan prediksi, bukan kepastian mutlak.

5) Idiom persetujuan: そうでしょうね

Ekspresi そうでしょうね dipakai untuk menunjukkan empati atau persetujuan terhadap pernyataan lawan bicara.

Perbandingan Pola Serupa

1) でしょう vs ~かもしれない

  • ~でしょう: keyakinan relatif lebih tinggi.
  • ~かもしれない: kemungkinan lebih lemah/lebih hati-hati.

Perbandingan:

2) でしょう vs ~はずです

  • ~でしょう: prediksi, masih menyisakan ruang ketidakpastian.
  • ~はずです: ekspektasi logis yang lebih kuat.

Perbandingan tingkat keyakinan (perkiraan praktis):

PolaTingkat keyakinan
~はずですTinggi
~でしょうMenengah-tinggi
~かもしれないLebih rendah

3) でしょう dan bentuk pernyataan biasa

Jika Anda menyatakan fakta netral, bentuk です bisa lebih tepat daripada でしょう. Untuk konteks sebab-akibat, gunakan pola seperti ~から atau ので sesuai fungsi kalimat.

Kesalahan Umum (Pitfall)

  1. Menambahkan sebelum でしょう untuk kata benda/kata sifat-na.

    • Salah:
    • Benar:
  2. Memakai でしょう? untuk fakta yang sangat jelas sehingga terdengar menguji lawan bicara.

    • Dalam situasi formal, kalimat netral sering lebih aman.
  3. Menyamakan semua nuansa “mungkin” menjadi でしょう.

    • Pilih pola berdasarkan tingkat keyakinan dan konteks percakapan.
  4. Memakai でしょう? kepada atasan untuk fakta yang sudah jelas.

    • Dalam konteks ini, bentuk netral seperti ですね sering lebih sopan dan alami.

Catatan Ujian JLPT

Pada soal JLPT N5, でしょう biasanya muncul untuk menguji tiga hal:

  1. Perbedaan fungsi dugaan dan konfirmasi.
  2. Penempatan pola setelah bentuk kata yang tepat.
  3. Nuansa kalimat berdasarkan konteks.

Strategi cepat:

  • Jika penutur tampak cukup yakin, pertimbangkan でしょう.
  • Jika konteksnya hanya kemungkinan lemah, opsi seperti かもしれない bisa lebih tepat.
  • Perhatikan tanda tanya dan konteks dialog untuk membedakan konfirmasi vs dugaan.

Mini drill:

FAQ

1) Apa itu ~でしょう (deshou)?

~でしょう (deshou) adalah pola bahasa Jepang untuk menyatakan dugaan atau meminta konfirmasi secara sopan.

2) Apa arti paling umum dari でしょう?

Arti yang paling sering dipakai adalah “mungkin …” dan “… kan?” tergantung intonasi serta konteks.

3) Apa bedanya でしょう dan かもしれない?

でしょう biasanya menunjukkan keyakinan lebih tinggi, sedangkan かもしれない lebih menunjukkan kemungkinan yang belum kuat.

4) Apakah でしょう selalu dipakai dengan tanda tanya?

Tidak. Tanpa tanda tanya, でしょう bisa menjadi pernyataan dugaan. Dengan tanda tanya, nuansanya cenderung meminta persetujuan.

5) Bolehkah memakai だでしょう?

Untuk kata benda atau kata sifat-na, bentuk だでしょう dianggap tidak tepat pada pola dasar yang dipelajari di level N5.

6) Apakah でしょう sama dengan です?

Tidak sama. です menyatakan informasi secara netral, sedangkan でしょう menambahkan nuansa dugaan atau konfirmasi.

Percakapan Pendek (Kaiwa)

Mengecek Ramalan Cuaca
Dua teman sedang melihat langit mendung sebelum pulang.
A
Chotto kumo ga ooi desu ne. Ame ga furu deshou ka?
Awan agak banyak ya. Mungkinkah akan turun hujan?
B
Sou desu ne. Yuugata kara furu deshou.
Iya, mungkin akan turun mulai sore.
A
Kasa o motte itta hou ga ii deshou?
Sebaiknya bawa payung, kan?

Contoh Kalimat

Ashita wa hareru deshou.
Besok mungkin akan cerah.
Kare wa kuru deshou.
Dia mungkin akan datang.
Sensei wa isogashii deshou.
Guru mungkin sibuk.
Ano hito wa gakusei deshou.
Orang itu mungkin siswa.
Tanaka-san deshou?
Anda Tanaka-san, kan?
Daijoubu deshou?
Tidak apa-apa, kan?
Ame ga furu deshou.
Mungkin akan turun hujan.
Samuku naru deshou.
Mungkin akan menjadi dingin.

Kesimpulan

Pola ~でしょう (deshou) penting untuk menyampaikan dugaan dan konfirmasi secara halus di level JLPT N5. Kunci pemakaiannya ada pada bentuk kata sebelum でしょう, intonasi, dan konteks percakapan.

Dengan memahami perbedaannya dari pola lain seperti ~かもしれない dan ~はずです, Anda bisa memilih ekspresi yang lebih tepat dan terdengar natural.

Latih pola ini dengan membaca dialog pendek, menirukan intonasi naik dan turun, lalu membuat prediksi harian sederhana agar pemakaian でしょう semakin otomatis.

Lihat juga daftar lengkap Tata Bahasa JLPT N5.