Pengantar
Pola ~をものともせず menyatakan bahwa seseorang tetap bertindak maju tanpa terpengaruh hambatan, tekanan, atau kesulitan yang seharusnya bisa menghentikannya. Dalam Bahasa Indonesia, nuansanya mirip “tanpa gentar menghadapi…”.
Pola ini sering dipakai untuk menggambarkan ketangguhan, keberanian, atau tekad kuat. Karena efeknya kuat, grammar ini umum dalam narasi inspiratif dan tulisan formal evaluatif.
Untuk perbandingan makna, cek juga ~にもかかわらず, ~ながらも, dan ~をおして karena ketiganya sama-sama mengandung kontras terhadap hambatan.
Rumus Pembentukan
- Kata benda (hambatan/tekanan/kesulitan) + をものともせず
Contoh pola:
- 困難 をものともせず
- 批判 をものともせず
- 逆境 をものともせず
Penjelasan Detail & Nuansa
1. Fokus pada Ketidakgentaran
Pola ini bukan sekadar “meskipun”, tetapi menekankan sikap tidak goyah terhadap hambatan.
2. Hambatan Biasanya Berat
Nomina sebelum pola umumnya berupa tantangan serius: tekanan publik, risiko, penderitaan, cuaca ekstrem, dll.
3. Nuansa Positif Dominan
Sering dipakai untuk memuji daya juang atau mental kuat.
4. Perbedaan dengan にもかかわらず
にもかかわらず netral sebagai kontras logis.
をものともせず lebih ekspresif dan menonjolkan keteguhan sikap.
5. Register
Cocok untuk berita, profil tokoh, esai motivasional, dan narasi formal.
Ilustrasi Kontekstual
Tiga ilustrasi ini menegaskan bahwa rintangan besar tidak menghentikan aksi.
Situasi kompetisi: 選手 は 重圧 をものともせず、 決勝 で 実力 を 発揮 した。
Situasi riset: 研究 班 は 予算 不足 をものともせず、 開発 を 継続 した。
Situasi reformasi: 彼女 は 反対 の 声 をものともせず、 改革 を 進 めた。
Tiga konteks ini menegaskan bahwa rintangan ada, tetapi tetap tidak menghentikan aksi utama.
Dialog Ilustratif (Kaiwa)
Contoh Kalimat Tambahan
Perbandingan Pola Serupa
| Pola | Nuansa | Contoh |
|---|---|---|
| ~をものともせず | Tetap maju tanpa gentar | 困難 をものともせず |
| ~にもかかわらず | Kontras netral formal | 反対 にもかかわらず |
| ~ても | Meskipun (umum) | 雨 でも |
Kesalahan Umum (Pitfall)
Dipakai untuk hambatan kecil yang remeh. Karena nuansa pola ini kuat, pakailah untuk tantangan yang memang bermakna.
Disamakan dengan kontras netral. Jika hanya butuh “meskipun” biasa, にもかかわらず atau ても mungkin lebih tepat.
Dipakai terlalu sering dalam satu teks. Efek retorisnya bisa melemah jika berulang tanpa alasan kuat.
Detail Tata Bahasa Lanjutan
Secara pragmatik, grammar ini berfungsi menonjolkan agen tindakan sebagai pihak aktif dan tangguh. Fokus kalimat bergeser dari hambatan itu sendiri ke sikap pelaku yang tidak goyah.
Dalam bacaan N1, pola ini sering dipakai untuk membangun framing heroik atau moral. Ketika muncul, perhatikan apakah penulis sedang memuji, menginspirasi, atau mengkritik pihak yang tidak bertindak sekuat yang diharapkan.
Dalam analisis kalimat, nomina sebelum pola biasanya dapat dibaca sebagai "rintangan yang secara normal menahan tindakan". Justru karena rintangan itu tidak berfungsi, kalimat menghasilkan efek retoris keteguhan yang kuat.
Catatan Tambahan Penggunaan
Untuk writing formal, pola ini cocok dipakai saat Anda ingin menegaskan nilai ketekunan, integritas, dan daya tahan dalam situasi sulit.
Namun, gunakan secukupnya. Jika dipakai berlebihan, tulisan dapat terdengar hiperbolik dan kehilangan kesan objektif.
Untuk aplikasi praktis, pola ini sangat efektif dipakai di bagian kesimpulan profil tokoh, laporan perjuangan proyek, atau narasi kepemimpinan. Grammar ini membantu menghubungkan data kesulitan dengan evaluasi karakter secara ringkas namun kuat.
FAQ
Apa itu pola ~をものともせず (O mono tomo sezu)?
Pola ini menyatakan bahwa seseorang tetap maju atau bertindak tanpa gentar meskipun ada hambatan besar.
Apa bedanya dengan ~にもかかわらず?
~にもかかわらず bersifat kontras netral, sedangkan ~をものともせず lebih ekspresif dan menonjolkan ketangguhan pelaku.
Apakah pola ini selalu bernuansa positif?
Mayoritas iya karena sering dipakai untuk memuji daya juang, tetapi konteks tetap menentukan sikap penulis.
Kapan pola ini sering muncul dalam bacaan N1?
Sering muncul dalam profil tokoh, laporan perjuangan proyek, berita, dan esai bernuansa evaluatif.
Bagaimana strategi memilih pola ini di soal?
Cari konteks hambatan berat plus tindakan yang tetap berjalan kuat tanpa tanda mundur.
Contoh Kalimat
Kesimpulan
Pola ~をものともせず menyatakan tindakan yang tetap maju tanpa gentar meskipun menghadapi hambatan serius. Dengan menguasai pola ini, Anda bisa menulis kontras bernuansa ketangguhan dengan lebih kuat di level N1.
Lihat daftar lengkap Tata Bahasa JLPT N1.